|
|
|
|
|
Английский для секретарей |
|
|
|
|
|
|
Аудио учебное пособию по английскому языку под редакцией Т.Ю.Дроздовой |
|
|
|
|
|
|
Самоучитель. Лингафонный курс. Специальная методика ускоренного обучения английского языка. |
|
|
|
|
|
|
Изучение английского языка с помощью английских песен |
|
|
|
|
|
|
Изучение ангийской грамматики с помощью песен. |
|
|
|
|
|
|
Созданный совместным русско-американским авторским коллективом практический курс американского варианта английского языка предназначен для широкого круга учащихся - от студентов институтов (факультетов) иностранных языков и филологических факультетов университетов до слушателей различных курсов английского языка, впервые приступающих к изучению американского варианта английского языка. Предварительное знание британского варианта английского языка не предполагается. Учебник написан в соответствии с разработанной Б.Лапидусом и прошедшей многолетнюю проверку совокупностью принципов обучения английскому языку как иностранному и построения учебника при установке на достаточно свободное владение всеми вилами речевой деятельности и формирование гибких умений правильного в языковом и коммуникативном отношении выражения своих мыслей в устной и письменной форме. |
|
|
|
|
|
|
"Магия и умения в руках человека. Вечный младший научный сотрудник Петр Верлухин - инженерный гений, плоть от плоти Русского Мира. Вышедший из империи Советов и попавший, пройдя несколько эпох в новые времена открытого мира, в далекую и пряную Бризанию, он легок и находчив, весел и упорен - герой эпохи перемен, воссоединивший время, пространство и прекрасных добрых людей глаголом «инженер»…" |
|
|
|
|
|
|
Эндрю Стилмен, журналист «Нью-Йорк таймс», с трудом приходит в себя после покушения на его жизнь. У него нет сил работать, ему не удается вернуть любимую женщину. Единственная радость - чтение. Однажды он знакомится в библиотеке с серьезной и немного странной девушкой Сьюзи: она что-то упорно ищет, изучая целые горы книг. Эндрю, соскучившись по интересной работе, охотно соглашается ей помочь, даже не догадываясь, что его намеренно втянули в смертельно опасную историю. |
|
|
|
|
|
|
Детская фантастика ненаучна, она ближе к нетрадиционному фэнтези. Наряду с роботами и звездолетами в книгах присутствуют чисто сказочные элементы. Но даже самые невероятные события в жанре сознательно подаются авторами в подчеркнуто реалистичной манере, что помогает юному читателю всем сердцем ощутить их подкупающую достоверность. |
|
|
|
|
|
|
Очень популярную и интересную книжную серию «S.T.A.L.K.E.R.» создали по одноименной компьютерной игре, которая, в свою очередь, позаимствовала некоторые названия и идеи из известного романа братьев Стругацких «Пикник на обочине». |
|
|
|
|
|
|
|